• HOME > 어학원 > 커뮤니티

    제목 [통대입시] 2024학년도 한국외대 통번역대학원 최종합격자 정OO 작성일 2023-11-20
    글쓴이 정OO 조회수 197

     

     

    1.个人介绍

    大家好~我是郑紫茵,香港人,从2017年开始学韩文,1-3级是大一二时选修韩文时学的,当时的老师也是韩国人,4-6级是自学的,2020年topik是242分,后来今年8月为了考试资格又考了一次,考了 271分,阅读听力满分。我除了大一暑假参加了三周的语学堂外,几乎没有韩国留学的经验。备考时间约为一年2个月。去年9月到10月底,那时候想要体验一下从补习到考试的整个流程所以试考了一次,然后到今年12月正式备考。

     

    学校选择

    外大是我从一开始的首选,虽然也有名声的关系,但最主要是课程的设计是我最有兴趣的,在备考之前我对笔译的兴趣是大于口译很多的,但是准备的过程中感受到了口译的乐趣,再加上觉得既然要学,就想要学好像难度更大的口译,所以在鱼与熊掌都想兼得的情况下外大成为了我的首选。

     

    梨大在报名后因为与外大时间有冲突,在衡量后选择了外大,主要是因为梨大的考试模式是메모리,我很晚才准备,比起准备了一年的外大,认为自己胜算不大,加上外大第一轮笔试对我而言2篇요약还有2篇에세이等于有4次机会表现自己,所以更符合我的情况

    最后,没有选择和报名中央大的理由有几个。首先,课程设计上要上其他非通翻译的内容,没有太感兴趣,再加上报名方面外国人好像比较麻烦,考试方式也有点复杂,所以没有选择。另外,因为自己假如今年选择了中央大考上的话会很犹豫要不要再挑战一年,所以为了让自己不用纠结就干脆没有报名,但因为中央大的出题方向好像比较有迹可循,所以对于准备了一段时间不介意上面因素的同学,中央大也是个不错的选择~

     

    选择孔子的理由

    我去年的两个月是在其他学院学的,那时候也学得很开心,不过后来决定选择孔子的理由有几个。在刚了解通翻译补习班的时候,偶然在网上看到了一篇学生的写的합격수기,那时候就感觉那位学生的笔记挺好的,但没特意去看是什么补习班,到今年打算认真备考时才发现是孔子的笔记,然后第一个月上课看到韩老师发出来的通翻译基本概念等笔记,觉得对于初学者来说很贴心,然后笔记是彩色的看着特别精美kkkk另外最重要的原因之一就是学生人数够多。我认为需要了解大部分考生的实力才不会高估或者低估自己的能力,所以学生基数大的孔子对我来说是一个很适合用来评估自己的地方,加上学生人数比较多 스터디时更容易在不同时期找到适合自己的同学,所以这点是很大的优势。

    此外,学习资料很多也是很重要的一点,虽然对于初学者来说很难全部消化完,但是只要接触得够多,潜移默化地就会开始适应了,并且内容很多元,可以培养自己看到不同内容也可以淡定应考的心态。还有一点也很重要就是孔子有提供韩中视译的翻译,除了对于韩国同学来说很好之外,对于中文母语者也同样重要,因为要扩大自身韩中的优势也需要参考一些好的翻译。

     

    学习方法 

    备考期间我基本上就是听스파르타반,因为自己要兼职再加上精力专注力有限就没有报其他班~

     

    然后스터디方面,前期我需要更多自己学习整理的时间,所以基本上只有每天晚上有一个,选择晚上也是因为这个时候意志是最弱的,这时和同学一起学习就不知不觉学完了~后期到了学习倦怠期,这时比起个人学习,就多安排了스터디的时间,因为最少可以保证一天的学习量~

     

    笔记:我有尝试过做各种笔记,但基本都半途而废了,发现自己比起做完笔记看着复习的类型,是在整理过程本身学习的人,所以整理完的笔记不会再想看。如果和我一样的话,可以不用硬要整理笔记再学,确保自己能应用就好~

    然后上课笔记是用ipad ,app是notability,导入笔记后有录音功能而且搜索关键字很方便,所以推荐~

     

    단어:前期我韩文不会的词汇特别多,而且就算重听课堂的录音要找出一个字也花费了很长时间,这个时期词汇整理我觉得尽力而为就可以了。太纠结一个字会浪费很多时间,如果不知道的话就跳过先整理自己可以分辨出来的。随着学习的时间变长这个问题就会得到改善了。

     

    然后我整理单字时有尝试过手写和用quizlet,因为自己的字体没有很工整加上写字要花费更长的时间,所以大部分时间都是用quizlet整理的。这个app的好处是整理后可以在自己不想学习的时候播放词汇,次数多了就渐渐能记住了,背词汇最重要是次数而不是时长,比起一直盯着同一个字,多看几次效果会更好。然后背了又忘记是一件很正常的事,遗忘也是背词汇的一环,所以就算忘记了也不用觉得是自己没背好~

     

     

     

     另外,每个人都会有自己特别难记的词汇,我自己是越要硬背越没理由的词汇越记不住,比如国家名人名等。如果可以通过背来记住当然最好,但如果开始抗拒的话可以试着通过视译练习或者看新闻时多接触来让自己自然背起来。因为只要每次遇到却又想不起来时,那种不知所措尴尬的感觉会让自己背得更快kkk

     

    테이킹:

    테이킹到现在我还是觉得很难,要说心得的话,在创造自己的符号时,比起一直创造新的,可以尝试用之前就创造好的符号进行拓展,这样会更好记。然后如果感觉很难把内容都记下来,可以以요약需要的部分进行筛选,比如例子就记几个,剩下一些时间让自己准备记下一句。然后也要分析自己做不好테이킹的原因,是因为听不懂所以记不了,还是因为符号不够所以要写的内容太多,或者因为录音速度太快跟不上等,要把原因拆分出来才能一一改善,比如多听韩文或者创造更多常用符号或者锻炼自己听1.5x速并理解内容等。然后为了

    요약的连贯性,表示因果关系的符号以及听的当下把握前后文也很重要~

     

     

    요약:

    韩中的部分最重要是把自己听得懂并记下来的部分自然地连接起来,然后因为同样的分量韩文整理成中文时会少一点,所以韩中的话就算把听到的所有内容写出来也不太会超过15行。

    相反,中韩一般写成韩文时因为韩文的空白还有助词文法等会容易不够写,所以中韩需要更好的整理能力,把重复不重要的省略。我写中韩时有时候因为想表达的东西很多,但句子结构太长,就很容易写得前后不一。如果是这样的情况,可以把句子断开写短一点也不要紧~

     

    에세이: 除了基本的文章结构和背景知识论点外,我备考时最难克服的部分是我想写的内容和我实际写出来的内容不达预期这点,所以很抗拒写。因为写的时候不想写一些太普遍的观点所以在想内容时会纠结很久,但到最后一个月发现再这样考试时不可能在限时内写完,所以降低了标准,先是在限时内想到什么写什么,再来是分量填满,最后才是内容的独特性。不过其实自己练习量挺不足的,如果有时间通过大量的练习应该可以避免这种问题,比起一开始写出自己满意的内容,先写出自己能写的再进行修改更重要,如果陷入完美主义很容易让自己难以起步,练习时需要在量和质之间找到自己的平衡。

     

     

    笔试时间管理:这点固然重要,但在前期可以先掌握写的技巧,到后期再有意识地调整就好了。自己是挺后期才能准时写完的人,那时候一直提醒自己写得好和准时提交的因果关系是先做好才能准时,而不是准时才写得好,找到自己练习的节奏也很重要!

     

    시역:

    中韩:因为母语者看中文和理解内容的速度会比较快,所以视译时速度以及流畅度意外地会比韩中好 。速度和词汇量表达外,我觉得可以注重的地方是发音还有助词是否正确~因为自己在听韩国同学韩中视译时,如果发音很好的话就会有中文很好的感觉,所以反之如果韩文发音好对视译也会有加分的~自己的发音从同学的反馈来看是ok的,这应该和本身粤语声调比较丰富有关,但同样地我说韩文时也很容易按照粤语的调去读,有类似烦恼的同学可以尝试跟读~一开始可以听一句读一句,因为马上就跟读的话会只顾着速度然后留意不了细节。

    韩中:一开始以为韩中会比中韩轻松,结果刚学的时候感觉自己不会说中文了而受到了打击hhhh。韩中比较重要的是掌握韩文的结构,因为和中文语序挺不一样的,所以每次上课我都会专心听老师分析拆解句型,然后自己也会一边练习一边思考韩中的分别。最初就算理论上知道怎么做,实际操作起来还是很难,这时练习我会区分理想版本还有我现在能做到的版本,然后通过不断练习渐渐接近理想的版本。还有因为韩文的表达有些和中文挺不同的,所以多看韩文文章也对提升理解还有速度有帮助~然后也可以练习就算看得不太懂也先推测然后翻译的能力,临场反应也是需要练习的~

     

     

    其他点:本身我是用繁体字的,但是为了写字速度,还有视译时可以更快地反应,所以这段时间都是用简体字来做练习,然后用词上会有些地区差异,也是以中国内地为标准~

     

    备考和应考当天的心态:是最最最最重要的

    这一点其实是我最想分享的内容。首先要抛弃完美主义。如果想着自己要完美的状态才能考上会很幸苦焦虑的,我在笔试倒数几天时一直提醒自己的就是这几天不用再追求进步,只要维持现有的水平就足够了,考试当天韩中一开始我听不进去,但是还是保持镇定,后来慢慢适应了前面的部分自然也想起来了,如果一开始因为不太顺利而打乱自己的节奏的话,后面好几分钟的内容也会跟着乱掉的。然后对于自己进步的速度也是,当我又开始因为理想和现实的冲突而质疑自己时,就会对自己说,既然未来好几年甚至几十年都想从事通翻译的话,那么之后一定会进步成长的,所以就算现在做得不够好也不要紧,未来会做得更好的。

    笔试我因为去年有考过,所以靠着发挥原本的水平就好了的心态挺过了,但到了面试前几天时我开始前所未有的紧张,除了心理上的紧张,生理上也连续好几天心跳加快,食欲不振kk到了考试当天韩中感觉看不进韩文,觉得自己搞砸了hh 所以这点也让我意识到虽然最佳状态很重要,但同样的,通过日常日复一日的练习提高自己在最差的状态下可以发挥的实力也是很重要的。

     

    总结

    一边写的时候一边在想有些内容是不是太赤裸裸了hh但又觉得只有这样坦诚备考时的心情才能让准备的同学感受到更多,所以还是这样写了hh

    考试除了努力之外,幸运时机也是必不可缺的一部分,我仍然深知自己仍然有很多不足,有些方法也是道理都懂但没认真做,所以尽力备考这件事除了努力外,感觉还包括与自己各种状态进行对抗的力,自己的惰性焦虑不安……

     

    所以想和各位说,每年只有一次机会的考试,有时候不是你不够努力,只是时间有限而已,这段路程中最重要是找到属于自己的步伐,相信自己。然后,也想推荐大家备考时尽量也保持生活与学习的平衡。因为当自己把所有的重心都放在学习上,只要学习遇到瓶颈或者压力,很容易会崩溃的。这时如果生活上有其他可以获得成就感的地方可以减轻一下自己的压力,比如运动~自己在后期倦怠时因为运动所以压力才有处可释kk 还有考试的前后也可以为自己安排其他值得期盼的活动,让自己多点期待~虽然备考会辛苦,但不是只有辛苦的备考才是算得上有努力,让自己保持愉悦的心情备考也很重要~还有睡眠也很重要~有时候背不起来的内容睡一觉就突然会了,所以相信自己的付出,也可以相信自己的大脑hh就算不学习的时候大脑也会自己整理的,所以休息也是学习的一环~不用说因为适当的休息而太内疚~

     

    在这段备考期间,遇到了各式各样的人,发现大家都有自己的优势,但没有完美的人,当你找不到自己的优势时,只是因为自己太习以为常所以才不以为然而已。找到属于自己的优点,扩大它然后填补自己的不足就可以了~ 

     

    现在学到的东西不会被浪费掉,都是会累积起来成为养分的,所以在这条道路上,这些努力的时间都是有价值的。当感到累的时候,可以想想这句话:累就证明我们在走上坡路!祝愿大家一切顺利~

     

    最后也想感谢一起学习的小伙伴们,还有尽管有些同学没有试过一起스터디,但是看着大家努力的模样也得到了激励,也谢谢各位老师这段时间的付出!