• HOME > 어학원 > 커뮤니티

    제목 [경찰외사] 2022년 경찰외사 합격자 이OO 작성일 2022-08-29
    글쓴이 이OO 조회수 378

     

    안녕하세요, 20221차 해양경찰 외국어(중어) 합격자 이OO입니다. 마지막이라고 생각하여 준비한 시험에 최종합격하게 되어 더 기쁜 것 같네요. 대단한 노하우는 없지만, 이것만 알아 두시고 써먹으면 꼭 합격할 수 있다고 말씀드리고 싶어 몇 글자 적어봅니다!

     

    소개

    시험준비기간: 육경 4개월, 직장생활 병행 (20202~4, 20212~4)

    해경 6개월, 퇴사 후 전념 (20222~20228)

    중국체류기간: 12

    HSK 점수: 281

    체력 20/40

    가산점: 7(실용글쓰기 3, 토익 2, 워드프로세서 1, 동력수상레저 1)

    경력: 대기업계열사 정규직전환형인턴 6개월, 공기업 2

     

    [필기] 30%

    필기에 합격해야 최종면접까지 볼 수 있기에 그 어느 전형보다 중요하다고 말씀드리고 싶습니다. 필기에 100% 쏟으세요. 육경에서 4명만 뽑는 공고를 보고 과감히 포기하고 오로지 해경만 집중적으로 공략했습니다. 유학생활과 사회생활로 중국어 능력과 의사소통 능력이 뒷받침되어 있지 않느냐고 하겠지만, 경험한 바 통번역은 다른 분야인 것 같습니다. 기본적인 것은 제외하고 제가 괜찮았다고 느꼈던 방법입니다.

     

    * 육경과의 차이점

    지문의 양에서 큰 차이가 납니다. 육경은 한 지문 당 4줄 안팎이고, 중한 2, 한중 250분에 푸는 반면, 해경은 한 지문 당 적으면 반 페이지, 많으면 한 페이지를 꽉 채우는 내용을 중한 2, 한중 3개를 90분간 풀어야합니다. 총점 또한 육경은 60점인데 해경은 250점입니다. 지문이 긴 만큼 감점요소 또한 많다는 것입니다.

     

    (1) 번역 스킬 익히기

    저는 비대면 수업을 하여 수업 중에는 녹화를 했습니다. 복습할 때 녹화본 중 선생님이 시역하는 장면만 보면서 세세하게 단어 하나하나에 연연하기 보다 큰 틀에서 번역하는 방법, 즉 번역 스킬을 집중적으로 봤습니다. (선생님 시역하실 때 마우스 커서가 어디 있는지, 어디서부터 번역하는지 보세요.) 해경 필기는 속도가 생명입니다. 번역할 양이 많기 때문에, 완벽함을 추구하는 것 또한 중요하지만 그 보다 큰 틀이 깨지지 않는 선에서 빠른 시역을 통해 시간 단축하는 연습이 필요합니다.

     

    (2) 번역하기 까다로운 문장 정리하기

    문법이나 문장 구조가 복잡하여 번역하기 까다로운 문장은 종류별로 모아서 정리했습니다. 레퍼런스가 많이 쌓이다 보면 비슷한 종류의 문장이 나왔을 때 앞부터 번역하지 않고 뒤에 것을 먼저 번역하는 등 번역 스킬이 생깁니다. 단어는 알지만 번역한 문장이 어색하면 높은 점수를 못 받는 만큼, 저는 문장을 정리하는 것이 단어 정리하는 것보다 중요하다고 생각합니다. 그리고 번역을 하다 보면 어쩔 수 없이 번역한 티가 나게 됩니다. 문장을 다 직역한다고 높은 점수를 받는 것이 아니기 때문에, 뜻에 벗어나지 않는 선에서 고치는 연습을 하세요. 주변에 중국친구가 있다면 부탁해서라도 고쳐보세요. (이 때 번역한 것만 보여주세요.)

     

    (3) 키워드 캐치하기

    번역하기 전 문단을 훑고 키워드를 캐치하는 습관을 들였습니다. 캐치한 키워드로 큰 틀을 세우게 된다면 사소한 단어 틀림이나 문법구조에서 실수를 해도 읽고 이해하기에 큰 문제가 없습니다. 여기에 자연스러운 번역이 추가하여 의역을 통해서 감점을 줄일 수 있었습니다. 예로 한중무역갈등이란 키워드가 자주 보이고, 신문에서 발췌한 내용이라면, 키워드를 먼저 정확하게 번역해 놓고 그 나라의 신문체로 작성하는 연습을 했습니다. (즉 문체를 맞추는 것입니다.)

     

    (4) 스터디 많이 가입하기

    스터디는 꼭 될 수 있으면 많은 사람들과 하세요. 저는 4개 스터디를 했습니다. 적극적인 스터디 그룹이 있는 반면, 뜸한 스터디 그룹도 있어서 최대한 많이 가입하세요. 스터디는 서로 으싸으싸하는 분위기가 중요한데, 경험이 많으면 그 분위기를 본인이 이끌어갈 수 있습니다.

     

    [회화] 35%

    필기가 입장권이라면, 필기 전형보다 비중이 큰 회화 전형은 문을 잠글 수 있는 열쇠입니다. 이번에 새로 생긴 전형이라 어떻게 나올지 누구도 몰랐습니다. 답답함 속에 민화쌤만 믿고 따라갔고, 그 결과 전혀 예상치 못한 질문에도 당황하지 않고 만족스러운 답변을 하고 나왔습니다.

     

    *육경과의 차이점

    육경은 최종면접을 중국어로 하는 방식이라면, 해경은 경찰과 전혀 상관없는, 사전에 정해진 질문이 있고, 그 질문에 자신의 생각을 구술하는 방식입니다. 따라서 어떤 질문이 나올지 모르기에 대비할 방법이 없습니다. 그 내용으로는 지문 낭독하기, 그림 보고 설명하기, 상황 질문, 사회 질문 등이 있습니다. 또한 답변 제한시간이 있습니다. 시간이 다 되면 옆에 계신 감독관이 칼 같이 끊습니다.

     

    (1) 쉐도잉 + 중국어로 대화 많이 하기

    질문을 듣고 자신의 생각을 중국어로 자유롭게 구술할 수 있는 능력이 있어야 하기 때문에 뉴스 쉐도잉 + 중국어로 대화를 자주 하세요. 이 전형은 유학파들에게 매우 유리합니다. 스터디 조원 중에 유학파가 있다면 그 분과 중국어로 대화 나누세요. 팁 아닌 팁을 드리자면 질문을 듣고 생각할 때 중국어로 생각하면 더 자연스럽게 말할 수 있습니다.

     

    [체력] 10% (노량진 000 체력학원)

     

    [인적성] 10%

    저는 시중의 교재를 구매해서 독학하였습니다. 인성만 보는 육경과 다르게 적성을 추가로

    [면접] 10% (노량진 000 스피치)

    (전체내용은 한민화 대표강사 네이버 카페에 있습니다.)

    [가산점] 5%

    가산점은 꼭 5점 채우세요. 저도 필기 합격하고 5점 채웠습니다. 시간은 쥐어짜면 나오더라고요!

     

    마무리

    해경은 1차가 65%인 만큼 1차에서 상위권에 들면 안정적으로 합격할 수 있습니다. 유학을 해서 중국어에 자신은 있었지만 통번역을 전문적으로 배워본 적이 없었습니다. 민화쌤 수업을 들으면서 저한테 안 좋은 습관이 있다는 것을 알게 되었고, 고칠 수 있게 되었습니다. 또한 집중적이고, 체계적인 커리큘럼으로 번역하는 감을 익히게 해주었습니다.

    처음에는 가벼운 마음으로 시험에 응시했지만, 결코 가벼운 마음으로 합격할 수 없다는 것을 알게 되었고, 퇴사라는 큰 결단을 내리고 전념해 초시에 합격할 수 있었습니다. 퇴사를 하고 선택과 집중을 해야 하는 순간에 민화쌤 수업을 수강한 건 이번 해경을 준비하면서 가장 옳은 선택이었다고 생각합니다.

    수험생분들의 그 간절한 마음 하나면 충분합니다. 저 또한 경찰이 되고 싶은 절실함이 저를 최종합격하게 해주었다고 생각합니다. 항상 자신감을 잃지 않고 문을 계속 두드리면 언젠가 열리는 날이 올 것입니다.